کتاب

فراخوان انتخاب پایان نامه‌های برتر جشنواره پویانمایی منتشر شد

به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)، به نقل از اداره کل روابط عمومی و امور بین‌الملل کانون، در این فراخوان از دانش‌آموختگان مقاطع کارشناسی ارشد و دکتری دعوت شده است که چکیده پایان‌نامه و رساله خود را برای بررسی و انتخاب در دو قالب word و pdf از طریق ایمیل به دفتر جشنواره ارسال کنند. بر اساس این خبر، در فراخوان پایان‌نامه برتر تأکید شده است که چکیده آثار منتخب در کتاب جشنواره به چاپ می‌رسد و منتخبان برای ارایه پوستر پایان‌نامه خود به جشنواره دعوت و برای پوسترهای علمی راه‌یافته نیز گواهی ارایه، صادر می‌شود. همچنین پایان‌نامه یا رساله‌هایی که امتیاز لازم را کسب کنند فرصت ارایه در پنل علمی را خواهند داشت و بر اساس قوانین جشنواره و دانشگاه ذی‌ربط به صورت کتاب چاپ خواهد شد. بر همین اساس، داشتن نمره بالای ۱۸ برای پایان‌نامه یا رساله، تاکید اصلی محتوای آن بر انیمیشن، دارای فایده و تأثیر از لحاظ نوآوری، دارای محتوا و کارایی برای انیمیشن ایران، حاوی نتایج پژوهش و واژگان کلیدی، ثبت و تایید در سامانه پارسای ایران‌داک، داشتن تاریخ دفاع از اول شهریور ۱۳۹۷ تا ۳۰ آذر ۱۳۹۹ و شرکت نکردن در دوره‌های ..

Read More »

وضعیت کتاب‌خوانی کودک و نوجوان امیدوارکننده‌ است

به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)، به نقل از انتشارات میچکا، رضوان خرمیان، مترجم در نخستین نشست انتشارات میچکا گفت: نسل جدید کودک و نوجوان امیدوارکننده‌اند و من مطمئنم با این نسل که حتی شاید اگر پدر و مادرشان کتاب‌خوان نباشند؛ اما خودشان برای کتاب ارزش قائلند، تحول خوبی اتفاق خواهد افتاد. این مترجم، نویسنده و مروج کتاب‌خوانی که درباره موضوع «کتاب‌خوانی در جمع» در باغ کتاب تهران سخنرانی کرد، در پاسخ به این پرسش که آیا ترجمه به تألیف ضرر می‌زند، گفت: من ترجمه و تألیف را در تضاد با هم نمی‌دانم و به نظرم اینها هم‌پوشانی هم دارند. ترجمه پلی برای شناخت فرهنگ‌های مختلف است که دروازه جدیدی را به روی کودک و نوجوان می‌گشاید. وی ادامه داد: اگر تألیف راه درست را برود و کتاب متناسب نسل امروز نوشته شود، می‌تواند در رقابت با آثار خارجی باشد. گاهی به این علت که مترجمان سراغ بهترین آثار می‌روند و به نوعی آنها را گلچین می‌کنند، ترجمه‌ها در مقایسه با آثار تألیفی بهتر به نظر می‌رسند؛ در حالی که این‌ها قابل مقایسه نیستند. بارها دیده‌ایم آثار خوب تألیفی در رقابت با آثار ترجمه هستند و فروش و استقبال منا..

Read More »

«عشق اتمی» به کتاب‌فروشی‌ها آمد

به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)؛ جنی فیلدز در رمان «عشق اتمی» -که به تازگی با ترجمه معصومه سلطان‌آبادی و از سوی نشر کوله‌پشتی منتشر شده است- روایتی هیجان‌انگیز و دلهره‌آور از رزالیند پورتر و توماس ویور را به تصویر می‌کشد که در پی عشقی نادیده‌انگاشته و دور از دسترس هستند. در توضیح ناشر آمده که رزالیند همواره از انتظارات و توقعات اطرافیانش سرپیچی کرده است، چه در محل کارش به‌عنوان یک فیزیکدان در پروژۀ منهتن و چه در رابطۀ عاشقانه و پرشورش با توماس. پنج سال بعد از هر دوی این اتفاقات، احساس گناه ناشی از انفجار بمب و دلشکستگی‌اش‌ از ویور، در هم تنیده شده‌اند. درحالی‌که او عمیقاً دلتنگ کارش در آزمایشگاه است ولی همچنان از زندگی طبیعی و متعارف دست کشیده. ویور بازگشته و تماس‌هایش را آغاز کرده، اف‌بی‌آی هم به سراغش آمده است. مأمور ویژه، چارلی شیدلو، از رز می‌خواهد جاسوسی ویور را بکند، کسی که از نظر اف‌بی‌آی مشکوک به انتقال اسرار هسته‌ای به روس‌هاست. رز کسی است که به ایجاد این اسرار کمک کرده و بهتر از هرکسی می‌داند چه قدرت نابودگری در این دانش نهفته است. ولی آیا رز می‌تواند علی‌رغم ندای درون..

Read More »

برگزاری نشست تخصصی و رونمایی کتاب در بنیاد مقبره الشعرای استاد شهریار

جواد وندنوروز با اعلام این خبر به خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) گفت: در نشست علمی «استاد شهریار در آینه ادبیات تطبیقی» که توسط این بنیاد فرهنگی برگزار می‌شود، علیرضا منوچهریان، دانشیار و عضو هیات علمی دانشگاه علامه طباطبایی در حضور دانشجویان و محققان زبان و ادبیات فارسی سخنرانی خواهد کرد. رییس بنیاد فرهنگی مقبرةالشعرای استاد شهریار ادامه داد: همچنین در حاشیه این نشست، از کتاب «مضامین و تصاویر شاعرانه در شعر استاد شهریار» تالیف احسان سعیدی‌نیا رونمایی خواهد شد. نشست «استاد شهریار در آینه ادبیات تطبیقی» پنجشنبه (۱۱ آذر) ساعت ۱۵ در سالن همایش‌های بنیاد فرهنگی مقبرةالشعراء استاد شهریار (واقع در خیابان خاقانی، روبه‌روی دانشگاه تربیت معلم خوارزمی، پلاک ۷۹) برگزار خواهد شد. همچنین اجرای برنامه موسیقی زنده توسط گروه موسیقی شاهسوند از برنامه‌های جانبی این مراسم است.

Read More »

برای کسی که بیش از همه کتابخانه‌های خاک گرفته مدیون او هستند/ او یک «کتاب باز» است

خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)،‌ هشتم آذرماه 1400؛ زادروز هنرمندی است که شاید شبیه به «لنی» در «خداحافظ گاری کوپر»، برای به دست آوردن آرزوهای دور اما نزدیک در خیالش از اصفهان به تهران آمد؛ تا سروش صحت سینما، تئاتر، تلویزیون و مهم‌تر از همه سروش صحت «کتاب باز» باشد. شاید «چارلز بوکوفسکی» در «عامه پسند» برای او نوشته بود: «مشکلات و رنج تنها چیزهایی هستند که یک مرد را زنده نگه می‌دارد.» یا شاید هم اجتناب کردن از مشکلات و رنج برای او که در جوانی در میان ناامیدی‌های آن دوران با تلاش هر روزه برای رسیدن به خواسته‌ها و چاشنی شانس، اولین فعالیت‌هایش را به‌عنوان بازیگر و بعدتر نویسنده در «جنگ‌77» آغاز کرد. مردی که صداقت در قلمش همیشه آنقدرجلوه و جذابیت داشته که به راحتی می‌توان سروش صحت بودن را در آن کشف کرد. او شبیه به «راسکولنیکوف» «جنایت و مکافات» یا «جلال آریان» و «زمستان 62» نقش اول زندگی خودش بود؛ بدون پشتیبان و البته همراه با ماجراهای پیچ‌درپیچ؛ یک «امانوئل» تمام عیار در «قلعه مالویل». بازی‌های درست و اندازه‌اش در دهه هفتاد و هشتاد در اکثر تجربه‌هایش جذاب و قابل قبول است؛ اما چیزی دیگری عا..

Read More »

ابراهیمی دینانی: فردوسی یک سهروردی شاعر است/ نصر: فلسفه سهروردی زنده است

به گزارش خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا) وبینار «شاهنامه و حکمت فهلوی» در روزهای یکشنبه و دوشنبه، ۷ و ۸ آذر به همت مؤسسه حکمت و فلسفه ایران برگزار می‌شود. سیدحسین نصر، استاد دانشگاه جورج واشنگتن در افتتاحیه این نشست که امروز برگزار شد، با اشاره به اینکه اشراق شناخت فلسفه‌ای که مبتنی بر منورشدن نیروی داننده یا فکر انسان است که از اسلام هم شروع نمی‌شود گفت: این فلسفه بلکه از قدیم بوده و فلاسفه اسلامی و فلاسفه یونانی بر این عقیده بودند که قبل از ظهور حکمت مشائی با ارسطو و ... حکمت اصلی که تداوم داشته، اشراقی بوده است. همچنین عقیده بر این بود که این حکمت از قدیم رابطه خاصی با ایران داشته است؛ چنانکه افلوطین خودش را وارد ارتش روم کرد تا در جنگ با ایرانی‌ها به شرق برود و بتواند از آن حکمت بهره ببرد. او با تاکید بر اینکه اشراق به آن معنا قدمت زیادی دارد و در تاریخ اسلام هم شیخ اشراق ظهور کرده و کتاب‌هایی نوشته شده است افزود: اما در قرن ششم با ظهور این شخصیت بی‌نظیر یعنی سهروردی مکتب خاصی به نام اشراق به وجود آمد که در حقیقت فلسفه اصلی یا اصول اصلی آن در کتاب معروف «حکمه الاشراق» سهروردی ملحوظ است..

Read More »

ابیات فردوسی طرح جهان‌شناسانه و معرفت‌شناسانه‌ از حکمت اشراق است

به گزارش خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا) وبینار «شاهنامه و حکمت فهلوی»، روز گذشته به همت مؤسسه حکمت و فلسفه و با سخنرانی جمعی از اندیشمندان به‌صورت مجازی برگزار شد. اصغر دادبه، عضو هیئت علمی دانشگاه علامه طباطبایی سخنرانی خود را با موضوع «رابطه هویت ملی و حکمت ملی در شاهنامه» ارائه کرد و گفت: هر ملت کهن یا غیرکهنی مانند آمریکا یک حکمت و فلسفه ویژه خود دارد؛ مثلاً مکتب سودگرایی، فلسفه ویژه انگلیسی‌ها است که برای آنها نتیجه عمل مهم است و خیلی به نیت اهمیت نمی‌دهند؛ بلکه دنبال نتیجه عمل هستند یا اصالت عمل که فلسفه آمریکایی‌ها ست و هویتشان با این فلسفه شناخته می‌شود. او با بیان اینکه برای ما و ملت بزرگ ما از آن‌سوی تاریخ تا اکنون، فلسفه ملی و حکمت ملی ما حکمت اشراقی بوده است افزود: از سده چهارم بزرگانی چون فارابی و ابن‌سینا ظهور کرده بودند و یونان‌گرا بودند و تحت تأثیر ارسطو قرار داشتند و با تأکید بر عقلانیتی که ارسطو از آن سخن می‌گفت؛ یعنی عقلانیتی که در نهایت توانایی در برهان‌سازی منجر می‌شود، پیش می‌رفتند. اما در همین زمانه یونانی‌مآبی و خردگرایی در معنای ارسطویی، ‌ابن‌سینا به سراغ حکمت اش..

Read More »

تاریخ انتشار رمان بادهای زمستانی/ قول جدید مارتین به طرفداران بازی تاج و تخت

به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) به نقل از دومینیک کلیر، جرج ار.ار. مارتین نویسنده مشهور آمریکایی در پیامی در سایت شخصی‌اش از انتشار ششمین رمان مجموعه داستان‌های بازی تاج و تخت خبر داده است. مارتین البته مثل همیشه تاریخ دقیقی برای انتشار این رمان ارائه نکرد ولی نوشت به زودی رمان آخر نیز روانه بازار کتاب خواهد شد. درحالی که از پایان آخرین قسمت از سریال بازی تاج و تخت شرکت اچ‌بی‌او گذشته است ولی هنوز انتشار کتاب آخر این مجموعه توسط جرج مارتین در هاله‌ای از ابهام قرار دارد. جرج آر.آر. مارتین، نویسنده مجموعه ترانه یخ و آتش است که سریال تاج و تخت با الهام از این مجموعه ساخته شده است. حالا با وجود اینکه پخش جهانی این سریال به پایان رسیده است؛ ولی مارتین می‌گوید رمان آخر این مجموعه با عنوان بادهای زمستانی در راه است. مارتین در جدیدترین پیام خود درباره رمان آخر مجموعه ترانه یخ و آتش گفته است به زودی رمان آخر در دو جلد منتشر خواهد شد که در بیش از سه هزار صفحه نوشته شده است و به خاطر حجیم بودن رمان آخر نگارش آن طولانی شده بود. وی گفته است حتی ممکن است رمان تا پایان امسال نیز برای مخاطبان ع..

Read More »

جوخه الحارثی برنده جایزه ادبیات عرب در فرانسه شد

به گزارش خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا) به نقل از لیورابدو- هیئت داوران جایزه ادبیات عرب فرانسه در روزهای پایانی سال 2021 جوخه الحارثی، نویسنده عمانی را برای رمان «دختران مهتاب»، که توسط خالد عثمان از عربی به فرانسه ترجمه شده بود، به عنوان برنده جایزه ادبیات عرب در فرانسه معرفی کردند. رمان خانم الحارثی در سال 2019 اولین رمان عربی‌زبانی بود که برنده جایزه من‌بوکر و همچنین اولین رمان یک نویسنده عمانی بود که به زبان انگلیسی ترجمه شد. نویسنده عمانی در این رمان خوانندگان را با خود به دل روستای العوافی در عمان می‌برد و داستانی درباره سه خواهر، میا، اسما و خوله، خانواده‌‌هایشان و تغییرات اجتماعی و گذر از دوره استعمار به پسااستعمار در عمان را روایت می‌کند. پیر لروی، رئیس هیئت داوران این جایزه که متشکل از شخصیت‌های دنیای هنر و فرهنگ و نیز کارشناسان جهان عرب است درباره این رمان گفت: «رمانی گیرا، تاثیرگذار و شاعرانه که امکان کشف تغییرات جامعه عمانی را از خلال خواندن سطر به سطر کتاب برای خوانندگان فراهم می‌آورد و نکات مهمی درباره شرایط زندگی و آرزوهای مردم آشکار می‌کند و اگر چه کتابی است درباره عما..

Read More »

اقبال لاهوری نیاز امروز جهانیان است/ تاکید اقبال بر خودباوری و اصلاح اجتماعی

به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)، در نخستین روز هفته کتاب و کتابخوانی و به مناسبت سالروز تولد اقبال لاهوری، مراسم رونمایی کتاب «اقبال ما» در معرفی و تحلیل آثار حوزه اقبال‌شناسی با حضور سرور بختی، رییس موسسه فرهنگی اکو، محمود شالویی، مشاور وزیر، مدیر کل حوزه وزارتی و سرپرست معاونت هنری وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی، رحیم حیات قریشی، سفیر پاکستان، ولید اقبال، نوه اقبال لاهوری و معین الدین سعیدی، نماینده چابهار در مجلس شورای اسلامی به میزبانی موسسه فرهنگی اکو برگزار شد. در این مراسم، سرور بختی، رییس موسسه فرهنگی اکو در سخنانی عنوان کرد: نهم نوامبر زادروز علامه محمد اقبال لاهوری، شاعر ملی و متفکر بزرگ پاکستانی، به نام اقبال نام‌گذاری شده است. مفتخریم که صد وچهل وچهارمین سال تولد وی را همزمان با هفته کتاب و کتابخوانی جشن می‌گیریم. بختی افزود: اقبال، شاعر روشن‌ضمیر پاکستان، همچون مولانا، عشق را بنیاد هستی و موجب پویایی در جهان می‌دانست. به اعتقاد وی عشق در تمام ذرات عالم جاری ست و هیچ موجودی از آن بی‌بهره نیست. ازنظر اقبال، عشق گوهر وجودی انسان را تراش می‌دهد و سبب تجلی انوار حقیقت در وجو..

Read More »